Hon members, on this side of the House, we will always want to shift the blame to the gallant sons of our country, like Shaka. On this side of the House, we will always want to shift the blame to people like Bambatha, who fought in the struggle for liberation.
When this piece of legislation, the Traditional Leadership and Governance Framework Act, Act 41 of 2003, was enacted, it was celebrated. This Act states that the state must respect, protect and promote the institution of traditional leadership in accordance with the dictates of democracy in South Africa. In expressing this message of recognition and respect for the institution of traditional leadership, our ANC-led government was echoing the wisdom of its forebears, which was recently echoed by the President of the Republic, Mr Jacob Zuma, uNxamalala [clan name], during his address at this year's opening of the National House of Traditional Leaders, when he said:
We are looking up to a modern-day traditional leader to work with us as we navigate through the new challenges facing our people today, especially the triple challenges of poverty, inequality and unemployment. We are looking upon you, the descendants of the warriors and heroes of the wars against colonialism, to participate actively in building a new, caring, united and nonracial, nonsexist and prosperous South Africa.
Some people in the House would not want to talk about it. I will tell you about the achievements of this department and what we are doing in areas where traditional leaders are based. You ought to be looking at yourself and where you come from, sir. [Laughter.]
In Muyexe village, under Kgosi Muyexe, the department was able to deliver a four-bedroomed house which was built for Ms Nene. JoJo tanks were installed to enable the community to harvest rain water. A Thusong Service Centre was built to ensure that government services are offered closer to the people. A local women's co-operative at Musina garden project had an irrigation system installed, and a toolshed for the borehole that was constructed.
In KwaDolo, in Msinga, under Nkosi Ngubane, 760 households, in ward 12, have access to electricity today, thanks to the ANC-led government. [Applause.] The department contributed R10 million to the project. Nkosi Ngoza has also championed the Tugela food garden, where fields have been fenced and an irrigation system has been installed. Ndaya water scheme is also providing safe drinkable water to 800 households in the area of Msinga.
The Mvezo traditional council, represented by Mama Nolusapho, has been instrumental in the construction of the Nkosi Dalibhunga Legacy Bridge. This has brought about a paved access road from Nkosi Bambilizwe Sigcawu's village in Ludondolo to Mvezo Great Place, which is our former President Mandela's birth place. Both villages of Ludondolo have benefited from the fencing of family household gardens to ensure food security and rid our people of the dependency on grants. The ANC-led government is delivering and bettering the lives of our people, contrary to what some members in the House on the left may say. The truth comes painfully and at a high cost. I say to you, our traditional leaders ...
... ziinkosi zelizwe lakowethu, hambani niye kukhusela inkululeko elilifa lenu. Hambani niye kumela ukukhusela inkululeko kaNkosi Luthuli. Hambani niye kuma nikhusele inkululeko kaNkosi Dalibhunga. (Translation of isiXhosa paragraph follows.)
[... chiefs of our country, go out there and defend the freedom which is your legacy. Go out there and stand to defend the freedom of Chief Luthuli. Go out there and stand up for the freedom of Chief Dalibhunga.]
Hon Trollip ... mhlobo wam, sifunde lukhulu apha kuwe xa sihleli kwiKomiti yeMicimbi yeSebe, kodwa ndifuna ukukuxelela namhlanje xa uhamba, naxa uhleli phaya efama ubukele, uze ukhumbule ukuba wayifumana njani le fama. [Uwelewele.] Uze ukhumbule into yokuba iinkosi ezilapha zithini ngomhlaba eziwunxanelweyo, eziwungxameleyo neziwufunayo. Siyi-ANC sithi kuwe, Mphathiswa, qhubani, umhlaba mawukhawuleze ubuyiselwe ebantwini. Kudala abantu benqwenela ukuba uphinde ube sezandleni zabo. Sidikiwe yinto yokuba xa sifuna umhlaba kule nkqubo yomthengi ozimisele ukuthenga nomthengisi ozimisele ukuthengisa [willing buyer - willing seller] liyanyuswa ixabiso. Xa sisithi siyasondela kulo liphinde linyuswe. Kufuneka sijonge ezinye iindlela zokubuyisela umhlaba ebantwini. Enkosi. [Kwaqhwatywa.] (Translation of isiXhosa paragraphs follows.)
[... my friend, we have learnt a lot from you in the sittings of the portfolio committee, but I want to tell you today when you go home, and when you enjoy yourself on that farm, that you must please remember how you got that farm. [Interjections.] You must remember what the chiefs who are here today are saying about the land that they yearn for, are in a hurry for, and want. We, as the ANC, say to you, Minister, continue. The land must be given back to the rightful owners as quickly as possible. People are waiting patiently to have their land returned to them. We are tired of the willing-buyer, willing-seller principle, as the price is inflated. When we think we can manage the price, it just goes up again. We must devise other means of giving the land back to the people. Thank you. [Applause.]]